АвторСообщение
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.06 23:36. Заголовок: Тексты песен, переводы, etc


По просьбе Сына Дракона:

La folie (Безумие)

Меркуцио :
Что заставляет бежать людей ?
Знаем ли мы действительно, кто мы есть ?
Что заставляет уплывать корабли ?
Что заставляет летать птиц ?
Кто смешит дураков ?
Оставьте королей там, где они есть и задавайте вопрос
Итак, Бенволио почему ты бежишь все время ?
А ты Ромео почему ты никогда не бежишь ?
Эй! Вперед…

Что жжет наши души ?
Почему бежим вот так, за женщинами ?

Единственная, которую я действительно люблю
Ту, которой известны мои мучения
Ту, которая взяла меня в любовники
Вы не увидите её никогда
А я не знаю кто она.

Безумие, безумие, безумие, безумие, оно мне как подруга,
Это безумие, которое говорит вам, -вперед-, ты смеёшься или плачешь
Да, я обязан ему всем, оно меня всему научило
Безумие, безумие, оно держит меня в своих объятиях и мне хорошо.

Меркуцио :
Безумен от гнева

Бенволио :
Безумен от печали, от ревности

Вместе:
От веселья или просто так

Меркуцио :
Это самая прекрасная из любовниц

Бенволио :
Единственная, которая знает ласки

Вместе :
Которой не известно благоразумие

Ромео :
Чествуем ли её, видим ли её

Вместе :
Но знаем, что она здесь
Безумие, безумие, безумие, безумие,
Оно - наша любовь, эта страсть

Безумие М : Оно нас забирает
Безумие Р : Оно возвращает нас
Безумие Б : Абсолютно, о

Вместе :
Плачешь ли ты или смеёшься - это безумие

Безумие Р : Оно увлекает нас за собой
Безумие Б : Оно разнуздывает нас

Вместе :
Безумие, оно беспокоит нас, безумие, но его любят.

Не слишком литературно, но общий смысл, думаю, ясен=)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 38 , стр: 1 2 All [только новые]


вампир-театрал




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.06 23:43. Заголовок: Re:


Благодарю Вас )))))
А зарифмовать я могу попробывать... хотя за результат не ручаюсь )

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.06 23:45. Заголовок: Re:


Сын Дракона, попробуйте... это будет все же лучше, чем дословный перевод=)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
вампир-театрал




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.06 23:45. Заголовок: Re:


La chatte
Мда, надеюсь, что хуже, чем наши переводили Нотр, у меня не выйдет )))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.06 23:47. Заголовок: Re:


Сын Дракона, ну это смотря в каких его местах...=)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
вампир-театрал




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.06 23:59. Заголовок: Re:


La chatte
Боюсь, что в большинстве )

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 19:02. Заголовок: Re:


Сын Дракона, кстати, оригинальный текст La folie есть на моем сайте:
http://www.musicals1.narod.ru/frtext.htm#1.8

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
вампир-театрал




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 19:37. Заголовок: Re:


La chatte
Благодарю ))))
Но я Вам доверяю )

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 20:11. Заголовок: Re:


Сын Дракона
Спасибо, но мало ли - захотите посмотреть на рифму=))


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
вампир-театрал




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 20:15. Заголовок: Re:


La chatte

Я не знаю французского )

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 20:23. Заголовок: Re:


Сын Дракона, если смотреть на текст и слушать песню, то рифма выйдет сама собой=) Надо поймать ритм=)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
вампир-театрал




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 20:30. Заголовок: Re:


La chatte

Открою Вас тайну (правда, это уже давно секрет Полишинеля): у меня нет слуха ))))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 20:34. Заголовок: Re:


Сын Дракона, музыкальный слух здесь не нужен.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
вампир-театрал




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 20:40. Заголовок: Re:


La chatte
У меня вообще никакого... (((((
Я не способен улавливать ритмы (((((

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 20:49. Заголовок: Re:


Сын Дракона, сочувствую. Но, к счастью, это не главное качество, необходимое в жизни


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
вампир-театрал




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 20:54. Заголовок: Re:


La chatte
В жизни - да ))))
А в культурно-духовном смысле?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 21:12. Заголовок: Re:


Сын Дракона, ну вы же можете отличить голос одного актера от другого? Или я ошибаюсь?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
вампир-театрал




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 21:19. Заголовок: Re:


La chatte
Вы будете смеяться, но Маракулин вызвал у меня уважение тем, что его ЕДИНСТВЕННОГО я запомнил с первого раза
Для примерно четверти всех остальных мне нужно раз 10 прослушать, для половины - раз 20-30, а оставшуюся четверть я так и не различаю )))))))))))))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 21:34. Заголовок: Re:


Сын Дракона пишет:

 цитата:
Вы будете смеяться


Да, я уже смеюсь
Запомнили, наверное, тем, что о нем больше всего говорили=))
А Балалаева отличаете от прочих?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
вампир-театрал




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 21:39. Заголовок: Re:


La chatte пишет:

 цитата:
Запомнили, наверное, тем, что о нем больше всего говорили


Вовсе нет (((((
Я когда включал смотреть телевизор, я морально готовился к Голубеву. Когда я увидел в роли Фролло Маракулина, я чуть не свалился с дивана, прилип носом к телевизору и заорал на всю квартиру: "Пап, посмотри, вот настоящий Фролло!!!" (Отец тоже смотрел со мною, только вышел, чтобы не смотреть на Голубева )))) ). Так я увидел и услышал Маракулина впервые - а до этого ничего не знал о его существовании.

La chatte пишет:

 цитата:
А Балалаева отличаете от прочих?


Ну, я слышу, что поет НЕ Маракулин

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.06 21:42. Заголовок: Re:


Сын Дракона пишет:

 цитата:
Так я увидел и услышал Маракулина впервые - а до этого ничего не знал о его существовании.


а мне посчастливилось узнать о Маракулине за день до этой программы,в мой первый поход на Нотр,поэтому когда на следующий день показывали все это по телевизору,счастью моему не было границ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 38 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет